F Instructionsd'utilisation
IMPORTANT‐LIREATTENTIVEMENT‐ACONSERVERPOURREFERENCEULTERIEURE
1. Utiliserlesoutilsindiquéssurlanoticedemontageetsuivrelesinstructions
d'assemblage.Utilisez toujours le mode d'emploi du fabricant
2. IIconvientquetouslesdispositifsd'assemblagesoienttoujoursconvenablementserréset
régulièrementvérifiés,ainsiqueresserréssinécessaire.
3. LepositionnementetIemoyend'accèsaulitsontindiquéssurlanoticedemontage.
4. RespecterI'épaisseurmaximaledumatelas,voirIemarquagesurl’étiquettecollésurlelit.
5. Tailledumatelasrecommandé2000x900maximum.L'épaisseurmaximaledumatelas
conseilléest100mm.
6. AVERTISSEMENT:IIconvientdenepasutiliserIelitsurélevélorsqu'unepartiedelastructure
manqueouest cassée
7. AVERTISSEMENT :Leslitssurélevéset le lit supérieur des lits superposés neconviennentpas
auxenfantsdemoinsde6ans,enraisondesrisques deblessuresduesauxchutes
8. AVERTISSEMENT :Attentionauxarticlestelsquedescordes,desficelles,descordons,des
harnaisetdes ceinturesattachésouaccrochésurunlitsuperposéousurélevéafind'éviteraux
enfantsde s'étrangler.
9. AVERTISSEMENT :«LesenfantpeuventseretrouverpiégésentreIelitetIemur.Pour éviterIe
risquedeblessuregraveladistanceentrelabarrièredesécuritésupérieureetIemur nedoit
pasexcéder75mmoudoitêtred'aumoins230mm»
10. ConformeàlanormeeuropéenneEN747‐12012+A1 2015.
11. Nejamaislaisserdesenfantssansunminimumdesurveillance
12. AucunjeubrutalnedoitêtrepermisdansetsousIelithaut.
13. IIestinterditd'avoirplusd'unepersonnedansIelithaut.
14. NepaspermettreauxenfantsdesebasculeroudesautersurousousIelit.
15. UtilisertoujoursI'échellepourmonteroudescendredulithaut.
16. Nepasremplacerlespiècesoriginalespardessubstitutions.Obtenirlespiècesderechange
dumagasinoudufabricant.
17. L'utilisationd'uneveilleusedenuitpeutprocurerplusdesécuritéàI'enfantcouchantdans
Ie lithaut.
18. Assurer une ventilation suffisante dans la chambre pour garder l'humidité relative faible
donc ce moule dans et autour du lit peut être évité
GB Instructionsforuse
IMPORTANT‐PLEASEREADCAREFULLY‐KEEPFORFUTUREREFERENCE
1. Usethetoolsindicatedontheassemblyleafletandfollowtheinstructions.Always follow the
manufacturer's instructions.
2. Allassemblycomponentsmustalwaysbetightenedproperly.Checkregularlyandretightenif
necessary.
3. Thepositioningandmeansofaccesstothebedareindicatedontheassemblyleaflet.
4. Donotexceedthemaximummattressthicknessasthedottedlinestickerindicatedonbunkbed.
5. Maximumrecommendedmattresssize:2000x900.Themaximummattressheightis100mm.
6. WARNING :Thehighsleepermustnotbeusedifapartofthestructureismissingorbroken.
7. WARNING :Highbeds and the upper bed of bunk bedsarenotsuitedtochildrenbelowtheageof
6yearsduetotheriskofinjuryin theeventofafall.
8. WARNING :Donotattachorsuspenditemssuchasropes,strings,cords,harnessesandbeltsona
bunkbed orhighsleepertoavoidthepossibilityofstrangulation.
9. WARNING:Childrenmaybecometrappedbetweenthebedandthewall.Toavoidtheriskof
seriousinjury,thedistancebetweenthetopsafetybarrierandthewallmustnotexceed
75mmormustbeatleast230mm.
10. CompliantwithEuropeanStandardEN747‐12012+A1 2015.
11. Neverleavechildrenwithoutaminimumofsupervision.
12. Childrenmustnotbeallowedtoplayroughlyonorunderthetopbunk.
13. Itisforbiddentohavemorethanonepersoninthetopbunk.
14. Donotallowchildrentoswingorjumponorunderthebed.
15. Alwaysusetheladdertoclimbuptoanddownfromthetopbunk.
16. Donotreplaceoriginalpartswithsubstitutes.Sparepartsmustbeobtainedfromthestoreor
manufacturer.
17. Useofanight‐lightwillimprovesafetyforachildsleepinginthetopbunk.
18. Provide a good ventilation in the room to keep the humidity low and to prevent mould in and
around the bed.
Приклучете се во разговорот за овој производ
Тука можете да го споделите вашето мислење за Vipack London Bus Двоспратен кревет. Ако имате прашања, најпрво прочитајте го прирачникот. Можете да побарате прирачник ако го употребите нашиот прирачник за контакт.