
© 2025 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
3000.139.6350.1 (11/08/2025)
English
Important safety information
Only use the product for its intended household purpose. Read this
important information carefully (Fig. 1) before you use the product and
its batteries and accessories, and save it for future reference. Misuse can
lead to hazards or serious injuries. The accessories supplied may vary for
dierent products.
Warning
•To charge the product, only use a certied safety extra
low voltage (SELV) supply unit with output rating 5 V,
≥ 1.5 A. For safe charging in a moist environment (e.g. in
a bathroom), only use an IPX4 (splash-proof) supply unit.
A suitable supply unit (e.g. Philips HQ87) is available via
www.philips.com/support. If you need support nding
the correct USB supply unit, contact the Consumer Care
Center in your country (see the international warranty
leaet for contact details). Using a non-certied supply
unit may cause hazards or serious injuries. •Keep the USB
cable and the USB supply unit dry (Fig. 2). •This appliance
is waterproof (Fig. 3). It is suitable for use in the bath or
shower and for cleaning under the tap. For safety reasons,
the appliance can therefore only be used without cord. •Do
not modify the supply unit. •Do not use the supply unit in
or near wall sockets that contain an electric air freshener
to prevent irreparable damage to the supply unit. •Do not
use a damaged appliance. Replace damaged parts with
new Philips parts. •This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision. •Never
epilate the inner labia and outer labia. •Never use any
part of the product on the inner labia (Fig. 4). •To shave
or trim the outer labia, always attach a comb to the head.
•To remove hair from the bikini area, heads can be used
without additional combs or caps. •Because of hygiene,
only one person should use the appliance. •Do not use the
product on damaged, inamed, irritated or healing skin, on
varicose veins, spots or moles (with hairs) or on skin aected
by skin disease. •In case of epilation, consult a doctor if
you have diabetes mellitus, haemophilia, reduced immune
response, immunodeciency, if your skin lacks normal skin
sensitivity and if you experience abnormal pain during or
after use. •Some skin irritation is normal during initial use,
but decreases as your skin gets used to hair removal. •To
prevent damage or injury, keep the operating appliance
away from scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes etc.
•During epilation, stretch the skin with your free hand
and place the appliance on the skin at a 75° angle. •Do
not use brush attachments if you take steroid-based
medication. •Do not exfoliate within 24 hours before
bağlı tibbi yardım alırsınızsa və ya fotohəssaslıqla bağlı
dərmanlar qəbul edirsinizsə, SkinLED əlavəsindən istifadə
etməyin. •SkinLED əlavəsini bir nahiyədə 10 saniyədən
çox saxlamayın. Əvvəlcədən proqramlaşdırılmış 5 dəqiqəlik
seans zamanı SkinLED əlavəsini gündə yalnız bir dəfə
istifadə edin. •SkinLED əlavəsi ilə ilk seansdan sonra 48
saat ərzində qaşınma kimi gözlənilməz yan təsirlərlə
qarşılaşsanız, SkinLED əlavəsini yenidən istifadə etməzdən
əvvəl tibbi məsləhət alın. •Taymeri işləmirsə və ya onun
üst səthi qırılıbsa yaxud yoxdursa, SkinLED əlavəsini istifadə
etməyin. •Su ilə təmizləməzdən əvvəl cihazı şəbəkədən
ayırın. •Cihazı təmizləmək üçün yalnız soyuq və ya ilıq
sudan istifadə edin. •Cihazı təmizləmək üçün heç vaxt
sıxılmış hava, qab süngəri, cilalayıcı təmizləyici vasitə və ya
sərt mayelərdən istifadə etməyin. •Maksimum səs gücü
səviyyəsi: Lc = 76dB(A). •Yalnız orijinal Philips aksesuarları
və ya istehlak materiallarından istifadə edin. •Məhsulu
10°C və 35°C aralığında olan temperaturda şarj edin,
istifadə edin və saxlayın. •Məhsulu və batareyaları oddan
uzaq saxlayın və onları birbaşa günəş işığı və ya yüksək
temperatura məruz qoymayın. •Məhsul anormal şəkildə
qızar və ya qoxu gələrsə, rəngini dəyişər və ya şarj normaldan
daha uzun müddət davam edərsə, məhsulu istifadə etməyi,
həmçinin şarj etməyi dayandırın və Philips ilə əlaqə saxlayın.
•Məhsulları və onların batareyalarını mikrodalğalı soba və
ya induksiyalı ocaqlara qoymayın. •Batareyaların qızmaması
və ya zəhərli, təhlükəli maddələr buraxmaması üçün
məhsulu və ya batareyanı açmayın, dəyişdirməyin, deşməyin,
zədələməyin və ya sökməyin. Batareyanın qısa qapanmasına,
həddindən artıq və ya əks şarj edilməsinə yol verməyin.
•Batareyalar zədələnərsə və ya sızdırarsa, onların dəri və
ya gözlə təmasından çəkinin. Bu baş verərsə, dərhal su ilə
yaxşıca yuyun və həkimə müraciət edin.
Elektromaqnit sahələr (EMS)
Bu Philips cihazı elektromaqnit sahələrin təsirinə məruz qalma ilə əlaqədar
bütün tətbiq olunan standartlar və qaydalara uyğundur.
Dəstək
Bütün məhsullar üzrə dəstək üçün www.philips.com/support
vebsaytına daxil olun.
Normal şəkildə köhnələn hissələr (kəsici hissələr kimi) beynəlxalq
zəmanətlə əhatə olunmur.
Təkrar emal
•Bu simvol elektrik məhsulları və batareyaların normal məişət tullantıları
ilə birlikdə atılmamalı olduğunu bildirir (Şək. 5). •Ayrı-ayrı elektrik
məhsulları və batareyaların toplanması üçün ölkənizin qaydalarına əməl
edin.
Yenidən şarj oluna bilməyən batareyaları təkrar
doldurmayın.
Daxili şarj edilə bilən batareya yalnız cihaz atıldıqda ixtisaslı mütəxəssis
tərəndən çıxarılmalıdır. Batareyanı atmazdan əvvəl cihazın rozetkaya
qoşulu olmadığı və batareyanın tamamilə boş olduğundan əmin olun.
Cihazı açanda və yenidən şarj edilə bilən batareyanı atarkən
bütün zəruri ehtiyat tədbirlərinə riayət edin.
Batareyalarla işləyərkən əllərinizin, məhsulun və batareyaların
quru olduğundan əmin olun.
Batareyaların çıxarıldıqdan sonra ani qısaqapanmanın
qarşısını almaq üçün batareya terminallarının metal əşyalarla
(məsələn, sikkələr, saç tokaları, üzüklər) təmas etməsinə yol
verməyin. Batareyaları alüminium folqa ilə bükməyin. Batareya
terminallarını atmazdan əvvəl onları bantlayın və plastik
torbalara qoyun.
1 Vintaçan ilə cihazın arxa və/və ya ön panellərini çıxarın. Yenidən
doldurula bilən batareya ilə ana lövhəni görənə qədər vintləri və/və
ya hissələri çıxarın.
2 Yenidən şarj oluna bilməyən batareyanı çıxarın.
O'zbek
Xavfsizlikka oid muhim axborot
Mahsulotdan faqat maishiy maqsadga muvoq foydalaning. Jihozdan,
uning batareyalaridan va aksessuarlaridan foydalanishdan avval, ushbu
muhim axborotni diqqat bilan o'qib chiqing (Şək. 1) va keyinchalik
murojaat qilish uchun uni saqlab qo'ying. Noto’g’ri foydalanish xavfga
yoki jiddiy jarohatlarga olib kelishi mumkin. Yetkazib berilayotgan
aksessuarlar turli mahsulotlarda o’zaro farqlanishi mumkin.
Ogohlantirish
•Mahsulotni quvvatlash uchun faqat 5 V, ≥ 1.5 A
chiqish quvvatiga ega sertikatlangan xavfsiz o’ta past
kuchlanishli (SELV) taʼminot blokidan foydalaning. Nam
muhitda (masalan, hammomda) xavfsiz quvvatlash uchun
faqat IPX4 (suv sachrashiga chidamli) taʼminot blokidan
foydalaning. Mos taʼminot blokini (masalan, Philips HQ87)
www.philips.com/support orqali xarid qilish mumkin.
Agar to’g’ri USB taʼminot blokini topishda yordam kerak
bo’lsa, mamlakatingizdagi mijozlarga xizmat markaziga
murojaat qiling (aloqa tafsilotlari uchun xalqaro kafolat
varaqasiga qarang). Sertikatlanmagan taʼminot blokidan
foydalanish xavi holat yoki jiddiy jarohatlarga olib kelishi
mumkin. •USB kabel va USB taʼminot blokini quruq (Şək.
2) holda saqlang. •Bu jihoz suvga chidamli (Şək. 3). U
hammomda yoki dushda foydalanishga va oqayotgan suv
tagida tozalashga mos keladi. Xavfsizlik nuqtai nazaridan,
jihozdan faqat simsiz holda foydalanish mumkin. •Taʼminot
blokiga o’zgartirish kiritmang. •Taʼminot blokiga tuzatib
bo’lmaydigan shikast yetkazmaslik maqsadida, uni elektr
havo musaolagich ulangan rozetkada yoki uning yonida
ishlatmang. •Shikastlangan jihozdan foydalanmang.
Shikastlangan qismlarni yangi Philips qismlariga
almashtiring. •8 yoshdan katta bolalar hamda jismoniy,
hissiy yoki aqliy qobiliyatlari cheklangan yoki tajriba va
bilimga ega bo’lmagan shaxslar, agar ularga jihozdan xavfsiz
foydalanish bo’yicha ko’rsatmalar berilgan bo’lsa yoki ular
nazorat ostida bo’lsalar va undan kelib chiqishi mumkin
bo’lgan xavfni tushunsalar, ushbu jihozdan foydalanishlari
mumkin. Bolalar jihoz bilan o’ynamasliklari kerak. Bolalar
tozalash va xizmat ko’rsatish ishlarini nazoratsiz amalga
oshirmasliklari lozim. •Aslo ichki lablar va tashqi lablarda
epilyatsiya qilmang. •Mahsulotning biror qismini ichki
lablarda (Şək. 4) ishlatmang. •Tashqi lablarni ustaralash yoki
qirish uchun har doim taroqni kallagiga biriktiring. •Bikini
hududidan tuklarni tozalash uchun kallaklar taroqlar yoki
qopqoqlarsiz ishlatilishi mumkin. •Gigiyenaga muvoq,
jihozdan faqat bitta kishi foydalanishi kerak. •Mahsulotni
shikastlangan, yallig’langan, tirnalgan yoki tuzalayotgan
teri, varikoz tomirlari, dog’lar yoki xollarda (tuklar bilan)
yoki teri kasalliklaridan taʼsirlangan terida ishlatmang.
•Epilepsiya holatida, agar sizda qandli diabet, gemoliya,
immunitet tanqisligi yoki immunitetning pasayishi bo‘lsa,
teringizning normal sezuvchanligi yo‘qolgan bo‘lsa, hamda
foydalanish paytida yoki undan keyin g‘ayritabiiy og‘riq
his qilsangiz, shifokorga murojaat qiling. maslahatlashing.
•Dastlab foydalanishda terining ozgina qichishi tabiiy holat,
lekin vaqt o‘tishi bilan teringiz tuk olishga ko‘nikib, bu ta’sir
kamayib boradi. •Zararlanishdan yoki shikastlanishdan
saqlanish uchun ishlayotgan jihozni boshdagi sochlardan,
qoshdan, kiprikdan, kiyimdan va hokazolardan narida tuting.
•Epilyatsiya vaqtida bo‘sh qo‘lingiz bilan terini tarang
torting va asbobni teriga 75° daraja burchak ostida qo‘ying.
•Agar steroid asosli dori-darmonlarni qabul qilayotgan
bo’lsangiz, tozalash cho’tkasidan foydalanmang. •Terining
mumkin bo‘lgan ta’sirlanishini kuchaytirmaslik uchun
soch olishdan 24 soat oldin va 48 soat keyin teringizni
qirmaslikkа harakat qiling. •Epilyatsiya qilganda hammom
yoki dush moylarini ishlatmang, chunki bu terining kuchli
achishishiga olib kelishi mumkin. •Qadoqlarni yo’q qilishga
mo’ljallangan disk faqat oyoqlarda ishlatishga mo’ljallangan.
•Qo’shimchalar yorug’lik chiqarsa, yorug’likni ochiq yoki
yopiq ko’zlarga qaratmang. •SkinLED qo’shimchasidan
faqat toza yuz terisida foydalaning. Uni ko’zlar yoki ko’z
atrodagi teriga qo’llamang. •Agar quyosh nurlarida
teringiz kuygan bo‘lsa, yorug‘likka sezuvchanlik bilan bog‘liq
kasalliklar uchun davolanayotgan bo‘lsangiz yoki yorug‘likka
sezgirlikni oshiruvchi dori-darmonlarni qabul qilayotgan
bo‘lsangiz, SkinLED moslamasidan foydalanmang.
•SkinLED qo’shimchasini bir joyda 10 soniyadan ko’proq
ushlab turmang. SkinLED moslamasidan kuniga faqat bir
marta, oldindan belgilangan 5 daqiqalik seans davomida
foydalaning. •Agar SkinLED biriktirmasi bilan birinchi
seansdan keyin 48 soat ichida qichishish kabi kutilmagan
nojo‘ya ta’sirlarni boshdan kechirsangiz, SkinLED
biriktirmasini qayta ishlatishdan oldin shifokor bilan
maslahatlashing. •Agar taymer ishlamasa yoki ustki
yuzasi singan yoki yo’q bo’lsa, SkinLED qo’shimchasidan
foydalanmang. •Suv bilan tozalashdan avval, jihozni elektr
tarmog’idan uzing. •Jihozni tozalash uchun faqat sovuq
yoki iliq suv ishlating. •Jihozni tozalashda hech qachon
siqilgan havodan, abraziv tozalash vositalaridan yoki
kuchli suyuqliklardan foydalanmang. •Maksimal tovush
quvvati darajasi: Lc = 76dB(A). •Faqat original Philips
aksessuarlaridan va ehtiyot qismlaridan foydalaning.
•Jihozni faqat 10°C va 35°C harorat oralig’ida quvvatlang,
ishlating va saqlang. •Mahsulotni va batareyalarni
olovdan nari tuting va quyosh yoki yuqori harorat taʼsirida
qoldirmang. •Agar mahsulot noodatiy qizib ketsa yoki hid
chiqarsa yoki rangini o’zgartirsa yoki odatdagidan uzoq
vaqt quvvatlansa, undan foydalanishni va quvvatlashni
to’xtating va Philips kompaniyasiga murojaat qiling.
•Mahsulotni va uning batareyalarini mikroto’lqinli pechga
yoki induksiyali plitaga qo’ymang. •Batareyalar qizishi
yoki zaharli va xavi moddalar ajralishining oldini olish
uchun jihozni yoki batareyani ochmang, o’zgartirmang,
teshmang, shikastlamang yoki qismlarga ajratmang. Qayta
quvvatlanadigan batareyalarning qisqa tutashuviga,
ortiqcha quvvatlanishiga yoki teskari quvvatlanishiga yo’l
qo’ymang. •Agar batareyalar shikastlansa yoki undan
suyuqlik sizib chiqsa, teri yoki ko’z bilan teginishdan
saqlaning. Agar bu sodir bo’lgan bo’lsa, suv bilan yaxshilab
chaying va tibbiy yordamga murojaat qiling.
Elektromagnit maydonlar (EMF)
Ushbu Philips jihozi elektromagnit maydon taʼsiriga taalluqli,
qo’llaniladigan barcha standartlar va normalarga mos keladi.
Qo’llab-quvvatlash
Barcha mahsulotlar bo'yicha yordam uchun www.philips.com/support
manziliga tashrif buyuring.
Normal yeyilishi (masalan, kesish bloklari) mumkin bo’lgan qismlar xalqaro
kafolatga muvoq qoplab berilmaydi.
Qayta ishlash
•Bu belgi elektrotexnika mahsulotlarini va batareyalarni odatiy maishiy
chiqindilar (Şək. 5) bilan birga yo’q qilish mumkin emasligini anglatadi.
•Mamlakatingizdagi elektrotexnika mahsulotlari va batareyalarni alohida
to’plash qoidalariga amal qiling.
O’rnatilgan qayta quvvatlanadigan batareyani
chiqarib olish
Jihoz tashlab yuborilayotgan paytda, uning o’rnatilgan, qayta
quvvatlanadigan batareyasi faqat malakali mutaxassis tomonidan ajratib
olinishi lozim. Batareyani ajratib olayotganda, jihoz tarmoqdan uzilganiga
va batareya to’liq quvvatsiz ekaniga ishonch hosil qiling.
Jihozni ochish uchun asboblardan foydalanishda va
quvvatlanadigan batareyalarni chiqindiga tashlashda barcha
kerakli xavfsizlik choralarini ko’ring.
Batareyani qo’lga olganingizda, qo’llaringiz, mahsulot va
batareyalar quruq ekanligiga ishonch hosil qiling.
Batareyani ajratib olgandan so’ng, qisqa tutashuv sodir
bo’lmasligi uchun batareya klemmalariga metall buyumlar
(masalan, tanga, soch qadagich, uzuk) teginishiga yo’l
qo’ymang. Batareyalarni zarqog’ozga o’ramang. Batareyani
chiqindiga tashlashdan avval, uning klemmalarini skotch bilan
o’rang yoki batareyani paketga soling.
1 Jihozning orqa va/yoki old panelini otvyortka bilan bo‘shating.
Qayta quvvatlanadigan batareya bilan bosma plata ko’rinmaguncha,
barcha vintlarni va/yoki qismlarni bo‘shatib oling.
2 Qayta quvvatlanadigan batareyani chiqarib oling.
Türkmençe
Möhüm howpsuzlyk maglumaty
Bu önümi diňe onuň öý hojalygynda niýetlenilýän maksady üçin ulanyň.
Önümi we onuň batareýlerini hem-de esbaplaryny ulanmazdan (Sur. 1)
ozal şu maglumatlary üns bilen okaň hem-de geljekde gollanmak üçin
olary saklaň. Nädogry ulanyş howplara ýa-da agyr şikeslere ýol açyp biler.
Enjam bilen üpjün edilýän esbaplar dürli önümlerde dürli bolup biler.
Duýduryş
•Önüme zarýad bermek üçin, diňe 5 V, ≥ 1.5 A çykyş
kuwwatlygy bar bolan sertikatlaşdyrylan howpsuzlykly
goşmaça pes güýjenmeli (SELV) üpjünçilik bloguny ulanyň.
Öl ýerlerde (meselem, wanna otagynda) howpsuz zarýad
bermek üçin, diňe IPX4 (syçramakdan goralýan) üpjünçilik
bloguny ulanyň. Talabalaýyk üpjünçilik blogy (meselem,
Philips HQ87) www.philips.com/support arkaly elýeterlidir.
Dogry USB üpjünçilik bloguny tapmaga goldaw gerek
bolsa, ýurduňyzdaky Müşderi hyzmaty merkezine ýüz tutuň
(habarlaşmak maglumaty üçin halkara kepillik kitapçasyna
serediň). Sertikatlaşdyrylmadyk üpjünçilik bloguny ulanmak
howplara ýa-da agyr şikeslere eltip biler. •USB kabeli we
USB üpjünçilik bloguny gury (Sur. 2) saklaň. •Bu enjam
suw geçirmeýär (Sur. 3). Ony hammamda ýa-da duşda
ulanmak we krandan akyp duran suwda ýuwmak bolýar.
Howpsuzlygy üpjün etmek üçin enjamy diňe kabelsiz
ulanyp bolýar. •Tok üpjünçilik enjamyny özgertmäň.
•Tok üpjünçilik enjamyna bejerip bolmajak zeperiň
ýetmeginiň öňüni almak üçin tok üpjünçilik enjamyny
elektrikli howany arassalaýjy dakylan diwar rozetkalaryna
dakmaň ýa-da olaryň golaýynda ulanmaň. •Zeper ýeten
enjamy ulanmaň. Zeper ýeten şaýlary täze Philips şaýlary
bilen çalşyryň. •Enjamy 8 ýaşyny dolduran we has uly ýaşly
çagalar, şeýle hem enjamy howpsuz görnüşde ulanmak
boýunça gözükdirijiler berlen ýa-da howpsuz ulanmak
boýunça gözegçilik astyndaky we degişli howplar özlerine
mälim edilen ýagdaýynda ziki, duýgurlyk ýa-da zehin
ukyplary pes ýa-da tejribesi we bilimi bolmadyk şahslar hem
ulanyp biler. Çagalar enjam bilen oýnamaly däl. Çagalar
gözegçilik astynda däl wagty enjamda arassaçylyk we
ulanyjy tarapyndan geçirilmäge degişli abatlaýyş işlerini
geçirmeli däl. •Jyns agzasynyň dodaklarynyň iç we daş
ýüzündäki tüýleri hiç haçan epilýasiýa etmäň. •Önümiň hiç
bir bölegini hiç wagt jyns agzasynyň iç ýüzünde ulanmaň
(Sur. 4). •Jyns agzasynyň daşarky böleginiň tüýlerini syrmak
ýa-da kiçeltmek üçin nasadka hemişe darak dakyň. •Bikini
meýdanyndan tüýleri aýyrmak üçin goşmaça daraksyz ýa-da
gapaksyz nasadkalary ulanyp bolýar. •Arassaçylygy üpjün
etmek üçin enjamy diňe bir kişi ulanmaly. •Önümi zeper
ýeten, sowuklan, biynjalyk bolan ýa-da ýarasy gowulaşyp
barýan deride, warikoza damarlarda, tegmillerde ýa-da
meňlerde (tüý ösüp çykan) ýa-da deri keseliniň täsiri ýeten
deride ulanmaň. •Epilýasiýa edileninde süýji keseliňiz,
gemoliýa, immunitetiň peselmegi, immun ýetmezçiligi bar
bolsa, deriňizde adaty deri duýgurlygy ýok bolsa we ulanan
wagtyňyz ýa-da ulananyňyzdan soň adaty bolmadyk agyry
duýsaňyz, lukmana ýüz tutuň. •Ilki ulanylanda deriniň
gyjyndyrylmagy adaty bolup durýar, ýöne deriňiz tüýleriň
aýrylmagyna öwrenişdigiçe gyjynma azalýar. •Zeper ýa-da
şikes ýetmez ýaly, işläp duran enjamy saçdan, gaşdan,
kirpikden, eşiklerden we ş.m. uzakda saklaň. •Epilýasiýa
wagtynda deriňizi erkin eliňiz bilen çekiň we enjamy derä
75° burç bilen ýerleşdiriň. •Steroid esasly dermanlary
kabul edýän bolsaňyz, çotga nasadkalaryny ulanmaň.
•Deriniň ähtimal gyjynmasynyň hasam güýjemeginiň
öňüni almak üçin tüýler aýrylmazyndan öň 24 sagadyň
dowamynda öň we aýrylanyndan soň 48 sagatlap piling
etmäň. •Epilýasiýa edýän wagtyňyz wanna we duş
ýaglaryny ulanmaň, sebäbi ol endamyňyzy erbet gijedip
biler. •Gabarçyk aýyrýan disk diňe aýaklarda ulanmak üçin
niýetlenilýär. •Nasadkalar yşyk döredýän bolsa, ýagtylygy
açyk ýa-da ýumuk gözlere gönükdirmäň. •SkinLED
nasadkasyny diňe arassa ýüzüň derisinde ulanyň. Ony
gözlerde ýa-da gözleriň töweregindäki deride ulanmaň.
•Güne ýanmakdan ejir çekýän bolsaňyz, ýagtylyga garşy
duýgurlyk bilen baglanyşykly keseller üçin lukmançylyk
kömegini alýan bolsaňyz ýa-da ýagtylyga duýgurlyk
dermanlaryny kabul edýän bolsaňyz, SkinLED nasadkasyny
ulanmaň. •SkinLED nasadkasyny bir ýerde 10 sekuntdan
köp saklamaň. SkinLED nasadkasyny günde diňe bir gezek,
deslapdan meýilleşdirilen 5 minutlyk seansyň dowamynda
ulanyň. •SkinLED nasadkasy bilen birinji seansdan soň
48sagadyň dowamynda gijilewük ýaly garaşylmadyk
gapdal täsirleri başdan geçirseňiz, SkinLED nasadkasyny
gaýtadan ulanmazdan öň lukmançylyk kömegine ýüz tutuň.
•SkinLED nasadkasynyň taýmeri işlemeýän bolsa ýa-da
ýokarky ýüzi döwlen ýa-da ýerinde däl bolsa, nasadkany
ulanmaň. •Enjamy suw bilen arassalamazdan ozal ony
tokdan aýryň. •Enjamy arassalamak üçin diňe sowuk ýa-da
mylaýym suw ulanyň. •Enjamy arassalamak üçin hiç haçan
gysylan howany, gazawlary, iýiji arassaçylyk serişdelerini
ýa-da benzin ýa-da aseton ýaly güýçli suwuklyklary ulanmaň.
•Ses güýjüniň aňryçäk derejesi: Lc = 76dB(A). •Diňe
hakyky Philips esbaplaryny ýa-da sarp ediş materiallaryny
ulanyň. •Önümi 10°C bilen 35°C arasynda temperaturada
zarýad beriň, önümi şol temperatura aralygynda ulanyň
we saklaň. •Önümi we batareýleri otdan uzakda saklaň
we olary günüň göni düşýän şöhlesine ýa-da ýokary
temperaturalara sezewar etmäň. •Eger önüm adatdan
daşary gyzsa ýa-da ys çykarsa, onuň reňki üýtgese ýa-da
zarýad almagy üçin adatdakysyndan köp wagt gerek bolsa,
onda önümi ulanmagy we oňa zarýad bermegi bes ediň
we Philips-e ýüz tutuň. •Önümleri we olaryň batareýlerini
mikrotolkunly ojaklaryň ýa-da induksiýaly ojaklaryň içine
salmaň. •Batareýleriň gyzmagynyň ýa-da zäherli ýa-da
howply maddalary çykarmagynyň öňüni almak üçin önümi
ýa-da batareýleri açmaň, olarda üýtgeşme etmäň, olary
deşmäň ýa-da olara zeper ýetirmäň. Batareýlerde gysga
utgaşma etmäň, olara aşa zarýad bermäň ýa-da ters
tarapdan zarýad bermäň. •Batareýlere zeper ýeten bolsa
ýa-da olardan suwuklyk syzyp çykýan bolsa, onuň derä ýa-da
gözlere galtaşmagyndan gaça duruň. Şeýle ýagdaý bolup
geçse, dessine suw bilen oňat edip ýuwuň we lukmançylyk
kömegini alyň.
Elektromagnit meýdanlary (EMF)
Şu Philips enjam elektromagnit meýdançalara sezewar bolunmagyna
dahylly hereket edýän ähli standartlara we düzgünnamalara gabat gelýär.
Goldaw
Hemme önümleriň goldawy üçin www.philips.com/support salgysyna
giriň.
Adaty könelmä degişli şaýlar (kesýän enjamlar ýaly) halkara kepilligiň
çäginde bolman biler.
Gaýtadan işlemek
•Bu nyşan elektrikli önümleri we batareýleri adaty hojalyk zibilleri bilen
bilelikde zibile zyňmak bolmaýandygyny aňladýar (Sur. 5). •Elektrikli
önümleri we batareýleri aýratynlykda ýygnamak boýunça öz ýurduňyzyň
düzgünlerini berjaý ediň.
Enjamyň içindäki gaýtadan zarýad berip bolýan
batareýi aýyrmak
Önüm zibile zyňlanynda önümiň içine ornaşdyrylan zarýad berip bolýan
batareýi diňe ýörite hünärli ussa aýyrmaly. Batareýi aýyrmazdan ozal
enjamyň rozetkadan aýrylandygyna we batareýiň bütinleý boşandygyna
göz ýetiriň.
Enjamy açmak üçin guralary ulananyňyzda we zarýad beriň
bolýan batareýleri zibile zyňanyňyzda ähli zerur howpsuzlyk
çärelerini ýerine ýetiriň.
Batareýleri elläniňizde elleriňiziň, önümiň we batareýleriň
gurudygyna göz ýetiriň.
Batareýler aýrylanyndan soň olarda tötänleýin gysga
utgaşmanyň emele gelmeginiň öňüni almak üçin batareýiň
klemmalarynyň metal närselere (mysal üçin, teňňeler, saç
tokalary, ýüzükler) galtaşmagyna ýol bermäň. Batareýleriň
daşyna alýumin folga oramaň. Batareýleri zibile zyňmazdan
ozal olaryň klemmalaryna ýelmeşýän plýonka ýelmäň ýa-da
batareýleri plastik haltajyga salyň.
1 Enjamyň yzky we/ýa-da öňdäki panelini towlaýjy bilen aýryň.
Zarýad berilýän batareýaly çap edilen platany görýänçäňiz, islendik
nurbatlary we/ýa-da şaýlary aýryň.
2 Zarýad berip bolýan batareýi aýryň.
Кыргызча
Маанилүү коопсуздук маалыматы
Өнүмдү үй-тиричилик максатында гана колдонуңуз. Шайманды,
анын батарейкалар менен кошумча жабдууларын колдонуу алдында
ушул маанилүү маалыматты кылдат окуп чыгыңыз (1-сүрөт ) жана
кийинчерээк колдонуу үчүн сактап коюңуз. Туура эмес колдонуу
аркасында кокустуктар же олуттуу жаракаттар чыгышы мүмкүн.
Кошумча жабдуулар өнүмдөрдүн түрүнө карап айырмаланышы
мүмкүн.
Эскертүү
•Продуктуну кубаттоо үчүн чыгуучу диапазону 5 V,
≥ 1.5 A болгон коопсуз экстра төмөн вольттук (SELV)
кубаттоо блогун гана колдонуңуз. Нымдуу чөйрөдө
(мисалы, ваннада) коопсуз кубаттоо үчүн IPX4
(чачырандылардан корголгон) камсыздоо блогун гана
колдонуңуз. Ылайык келген камсыздоо блогу (мис. Philips
HQ87) www.philips.com/support сайтында жеткиликтүү.
Туура USB камсыздоо блогун табууда жардам керек
болсо, өлкөңүздөгү Кардарларды тейлөө борбору менен
байланыша аласыз (байланыш маалыматын эл аралык
кепилдик баракчасынан караңыз). Тастыктамасыз
камсыздоо блокторун пайдалансаңыз, ал коркунучтуу
абалдарга же олуттуу жаракаттарга алып келиши
мүмкүн. •USB кабели жана USB кубаттоо блогу кургак
(2-сүрөт ) бойдон турушу керек. •Бул шаймандын
ичинесуу өтпөйт (3-сүрөт ). Аны ванный же чайынма
бөлмөдө колдонуп, крандан аккан сууга тазаласа болот.
Коопсуздук үчүн, анда шайманды шнурун ажыратып
колдонуу керек. •Жемдөө блогунун түрүн өзгөртпөңүз.
•Жемдөө блогун аны таптакыр оңдоого болбогон
акыбалга жеткизпейин десеңиз, электрикалык аба
жаңырткычы сайылган розеткага сайбаңыз же анын
жанында колдонбоңуз. •Бузулган шайманды колдончу
болбоңуз. Бузулган бөлүктөрүн жаңы Philips бөлүктөрү
менен алмаштырыңыз. •Шайманды 8 жаштан жогору
балдар жана дене, сездиргич, акыл-эс жагынан мүчүлүшү
бар же тажрыйбасы, ошондой эле билими жок адамдар
бирөөнүн көзүнчө же түзмөктү коопсуз жол менен
пайдалануу тууралуу акыл берилсе жана боло турган
коркунучтарды элестете алышса, колдоно алышат.
Балдар шайман менен ойнобошу керек. Тазалоо жана
колдонуучу тейлей турган ишин балдарга жанында
киши жокто бербеш керек. •Эч качан ички жана тышкы
жыныс эриндерин эпиляция кылбаңыз. •Өнүмдүн эч
бир бөлүгүн ички эриндерге эч качан колдонбоңуз
(4-сүрөт ). •Сырткы жыныс эриндерин кыруу же кыркып
алуу үчүн ар дайым башына тарак тагыңыз. •Бикини
аймагынан чачты алып салуу үчүн баштарды кошумча
тараксыз же капкаксыз колдонсо болот. •Гигиенаны
сактоо үчүн шайман бир гана кишиге таандык болууга
тийиш. •Өнүмдү жабыркаган, сезгенген, дүүлүккөн же
айыгып жаткан териге, тамырлар кеңейген жерлерге,
тактарга же калдарга (түктөр бар) же тери оорусуна
кабылган териге колдонбоңуз. •Эпиляция жасоо үчүн,
эгер сизде кант диабети, гемофилия, иммунитетиңиз
төмөн болсо, териңиздин сезимталдыгы адаттагыдай
болбосо жана колдонуп жатканда же колдонгондон
кийин адаттан тышкары ооруну сезсеңиз, дарыгерге
кайрылыңыз. •Алгачкы жолу колдонууда теринин
дүүлүгүүсү адаттагыдай көрүнүш, бирок териңиз
түктөрдү алууга көнгөндөн кийин ал азаят. •Зыян же
жаракаттарды болтурбоо үчүн, иштеп жаткан шайманды
баштын чачынан, каштын, кирпиктерден, кийимдерден
ж.б. алыс кармаңыз. •Эпиляция учурунда терини бош
колуңуз менен тартып, аппаратты териге 75° бурч
менен коюңуз. •Эгерде сиз стероиддик дарыларды
ичсеңиз, щетка тиркемелерин колдонбоңуз. •Теринин
дүүлүгүүсүн күчөтпөш үчүн чачтарды алууга чейин
24 сааттын ичинде жана 48 сааттан кийин пилинг
жасабаңыз. •Эпиляция жасап жатканда ванна же душ
майларын колдонбоңуз, анткени мында тери катуу
дүүлүгүшү мүмкүн. •Чорду кетирүүчү диск бутта гана
колдонууга арналган. •Тиркемелер жарык чыгарса,
жарыкты ачык же жабык көзгө багыттабаңыз. •SkinLED
тиркемесин беттин таза терисине гана колдонуңуз. Аны
көзгө же көздүн айланасындагы териге колдонбоңуз.
•Эгерде сиз күнгө күйүп калган болсоңуз, фотосезгичтик
менен байланышкан оорулар боюнча медициналык
жардам алып же фотосезгичтикке каршы дары-дармек
ичип жатсаңыз, SkinLED тиркемесин колдонбоңуз.
•SkinLED тиркемесин бир жерде 10 секунддан ашык
кармабаңыз. SkinLED тиркемесин күнүнө бир жолу
гана алдын ала программаланган 5 мүнөттүк сеанста
колдонуңуз. •Эгерде SkinLED тиркемесин биринчи жолу
колдонгондон кийин 48 сааттын ичинде кычыштыруу
сыяктуу күтүлбөгөн терс таасирлерге дуушар болсоңуз,
SkinLED тиркемесин кайра колдонуудан мурун
дарыгерден кеңеш алыңыз. •Таймери иштебей калса же
үстүңкү бети сынып же жок болсо, SkinLED тиркемесин
колдонбоңуз. •Шаймандан сууга тазалап, чайкоо
алдында шнурун сууруңуз. •Шайманды муздак же
жылымык сууга гана тазалап, чайкаңыз. •Шайманды
тазалоодо кысылган абаны, кыргыч губкаларды, катуу
тазалоочу каражаттарды жана жеп салуучу суюктуктарды
колдонбоңуз. •Максималдык yн кубаттуулугунун
деңгээли: Lc = 76dB(A). •Philips шайманынын
түпнуска аксессуарларын же керек-жарактарын гана
колдонуңуз. •Шайманды 10°C жана 35°C ортосундагы
температурада гана заряддап, колдонуп жана сактаңыз.
•Шайманды жана батарейкаларды оттон алыс кармап,
жана түз тийген күндүн нуруна жана температурасы
жогору ысыкта калтырбаңыз. •Эгерде шайман адаттан
тышкары ысып кетсе, же жыт чыгара баштаса, түсү
өзгөрсө же заряддоо убагы мурдакыдай болбой, узарып
калса, колдонбой жана заряддабай туруп, Philips'ке
кайрылыңыз. •Шайманды жана анын батарейкаларын
микротолкундуу мештердин ичине же эпкин менен
иштеген бышыргыч бетке койбоңуз. •Шайманды
же батарейканы ачууга, өңүн өзгөртүүгө, бузууга же
тышынан алып чыгууга аракет кылбаңыз, батарейканы
ысып кетүүдөн же уулуу же коркунучтуу заттарды
куюлуп кетүүдөн алыстатыңыз. Батарейкаларды кыска
туташтырбаңыз, ашыкча заряддабаңыз же ордулары
менен алмаштырбаңыз. •Эгерде батарейкалар бузулса
же акса, териге же көзгө тийгизбөөгө аракет кылыңыз.
Мындай учурда, сууга дароо чайкап, медициналык
жардамды издеңиз.
Электрмагниттик талаалар (ЭМТ)
Philips компаниясынын бул Philips шайманы электрмагниттик
талаалардын таасири боюнча бардык тийиштүү стандарттарга жана
мыйзамдарга жооп берет.
Колдоо көрсөтүү
Товарды колдоого алуу тууралуу толук маалыматты көрүү үчүн
www.philips.com/support сайтына өтүңүз.
Кадимки эскирүүгө дуушар болгон тетиктер (мисалы, кесүүчү
агрегаттар) эл аралык кепилдикке кирбейт.
Кайра иштетүү
•Бул символ электрикалык шаймандар менен батарейкалар
кадимки тиричилик таштандысы катары ыргытууга болбостугун
билдирет (5-сүрөт ). •Электрдик жана электрондук шаймандарды
жана батарейкаларды өлкөңүздүн мыйзамдарына ылайык өзүнчө
чогултуңуз.
Кыналган кайрадан заряддалуучу батарейканы
алып чыгаруу
Шайманды ыргытуу алдында кыналган кайра заряддалуучу
батарейканы тийиштүү даярдоосу бар адис алып чыгарышы керек.
Батарейканы алып салуу алдында, шайман дубал розеткадан
ажыратылганына жана батарейка таптакыр бош болгонуна
ишениңиз.
Шайманды ачаарында куралдарды колго алганыңызда
жана кайра заряддалуучу батарейканы жок кылганыңызда
этият болуңуз.
Батарейкаларды колго алганыңызда, колуңуз, шайман
жана батарейкалар кургак болушуна ынаныңыз.
Батарейкалардын ачып салынгандан кийини кокустан
кыска туташуусунан этият болууга, батарейка
терминалдары метал нерселерге (мисалы, тыйын,
шпилька, шакектер) тийгизбөөгө аракет кылыңыз.
Батарейкаларды алюминий фольгасына оробоңуз.
Батарейка терминалдарын жабышкаак тасмага ороп же
батарейкаларды ыргытуу алдында пластикалык мүшөккө
салыңыз.
1 Шаймандан арттагы жана/же маңдайкы панелин бурагыч
менен алып салыңыз. Кайрадан заряддалуучу батарейка
менен схемалуу платасы көзгө көрүнгөнгө чейин керек болсо,
буралмаларды жана/же бөлүктөрдү да алып салыңыз.
2 Кайра заряддалуучу батарейканы алып салыңыз.
Эпилятор
BRE708, BRE709, BRE711, BRE717 BRE718, BRE719, BRE728, BRE729,
BRE738, BRE739, BRE748, BRE749, BRE750
Камтылган Li-ion батареясы
5V , 1.5A, IPX7
III класстагы жабдык
Индонезияда жасалган
Өндүрүүчү: «Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.», Нидерланд,
Драхтен, 9206 АД, Туссендиепен 4.
Үй тиричилигине керектөө үчүн
Иштөө шарттары, Сактоо шарттары
Температура 10°C - 35°C
Салыштырма нымдуулук 20%-95%
Пластик эмес таңгактоо материалдары кагаздан же
картондон турат.
Башкача белгиленбесе, пластиктен жасалган таңгактоо
материалдары ТБПЭ (Төмөн басымдагы полиэтиленден)
турат.
Русский
Важные сведения о безопасности
Используйте прибор только по его прямому домашнему назначению.
Перед началом эксплуатации прибора, аккумуляторов и аксессуаров
к нему внимательно ознакомьтесь с этой важной информацией
(Рис. 1) и сохраните ее для дальнейшего использования в качестве
справочного материала. Неправильное использование прибора
может привести к опасным последствиям или серьезным травмам.
Сразными изделиями могут поставляться разные аксессуары.
Предупреждение
•Для зарядки изделия используйте только
сертифицированный блок питания, соответствующий
требованиям безопасного сверхнизкого напряжения
(SELV) с выходными характеристиками 5 В, ≥ 1.5 А. Для
безопасной зарядки во влажной среде (например, в
ванной) используйте блок питания только со степенью
защиты IPX4 (брызгозащищенный). Подходящий блок
питания (например, Philips HQ87) можно приобрести
на веб-сайте www.philips.com/support. Если вам нужна
помощь в поиске подходящего USB-блока питания,
свяжитесь с центром поддержки потребителей
Philips в вашей стране (контактная информация
приведенана гарантийном талоне). Использование
несертифицированного блока питания может
привести к опасным последствиям или серьезным
травмам. •Избегайте попадания жидкости на блок
питания и кабель USB (Рис. 2). •Этот прибор является
водонепроницаемым (Рис. 3). Его можно использовать
в душе или ванной и чистить под струей воды. В целях
безопасности прибором можно пользоваться только в
1
4
2
5
3
and 48 hours after hair removal, to avoid intensication
of possible skin irritation. •Do not use bath or shower oils
when epilating, as this may cause serious skin irritation.
•The callus removal disk is only intended for use on feet.
•If attachments produce light, do not point the light at
open or closed eyes. •Only use the SkinLED attachment
on clean facial skin. Do not use it on the eyes or on the skin
surrounding the eyes. •Do not use the SkinLED attachment
if you suer from sunburn, if you are receiving medical
care for diseases that involve photosensitivity or if you are
receiving photosensitizing medication. •Do not keep the
SkinLED attachment on one spot for more than 10 seconds.
Only use the SkinLED attachment once a day during the
pre-programmed session of 5 minutes. •If you experience
unexpected side eects such as itching within 48 hours after
the rst session with the SkinLED attachment, seek medical
advice before you use the SkinLED attachment again. •Do
not use the SkinLED attachment if its timer does not work or
if its top surface is broken or missing. •Unplug the appliance
before cleaning it with water. •Only use cold or lukewarm
water to clean the appliance. •Never use compressed
air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive
liquids to clean the appliance. •Maximum sound power
level: Lc = 76dB(A). •Only use original Philips accessories
or consumables. •Charge, use and store the product at a
temperature between 10°C and 35°C. •Keep product and
batteries away from re and do not expose them to direct
sunlight or high temperatures. •If the product becomes
abnormally hot or smelly, changes color or if charging takes
longer than usual, stop using and charging the product and
contact Philips. •Do not place products and their batteries
in microwave ovens or on induction cookers. •Do not open,
modify, pierce, damage or dismantle the product or battery
to prevent batteries from heating up or releasing toxic or
hazardous substances. Do not short-circuit, overcharge
or reverse charge batteries. •If batteries are damaged or
leaking, avoid contact with the skin or eyes. If this occurs,
immediately rinse well with water and seek medical care.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
Support
For all product support, power consumption details and the
EUDeclaration of Conformity, please visit www.philips.com/support.
Parts that are subject to normal wear (such as cutting units) are not
covered by the international warranty.
Recycling
•This symbol means that electrical products and batteries shall not be
disposed of with normal household waste (Fig. 5). •Follow your country’s
rules for the separate collection of electrical products and batteries.
Removal of built-in rechargeable battery
The built-in rechargeable battery must only be removed by a qualied
professional when the appliance is discarded. Before removing the
battery, make sure that the appliance is disconnected from the wall
socket and that the battery is completely empty.
Take any necessary safety precautions when you handle
tools to open the appliance and when you dispose of the
rechargeable battery.
When you handle batteries, make sure that your hands, the
product and the batteries are dry.
To avoid accidental short-circuiting of batteries after removal,
do not let battery terminals come into contact with metal
objects (e.g. coins, hairpins, rings). Do not wrap batteries in
aluminum foil. Tape battery terminals or put batteries in a
plastic bag before you discard them.
1 Remove the back and/or front panel of the appliance with a
screwdriver. Remove any screws and/or parts until you see the
printed circuit board with the rechargeable battery.
2 Remove the rechargeable battery.
Azərbaycanca
Təhlükəsizliklə bağlı vacib məlumat
Məhsulu yalnız məişət məqsədləri üçün istifadə edin. Məhsulu və
onun batareya, aksesuarlarını istifadə etməzdən əvvəl (Şək. 1) bu vacib
məlumatları diqqətlə oxuyun və gələcəkdə istinad etmək üçün saxlayın.
Yanlış istifadə təhlükələrə və ya ciddi xəsarətlərə səbəb ola bilər. Verilən
aksesuarlar müxtəlif məhsullar üçün fərqli ola bilər.
Xəbərdarlıq
•Məhsulu şarj etmək üçün yalnız 5 V, ≥ 1.5 A çıxış gücü olan
sertikatlaşdırılmış təhlükəsizliklə əlavə aşağı gərginlikli
(SELV) təchizat blokundan istifadə edin. Rütubətli bir
mühitdə (məsələn, vanna otağında) təhlükəsiz şəkildə
şarj etmək üçün yalnız IPX4 (sıçramaya davamlı) təchizat
blokundan istifadə edin. Uyğun təchizat bloku (məs: Philips
HQ87) www.philips.com/support veb-saytında mövcuddur.
Düzgün USB təchizat blokunu tapmaqda dəstəyə
ehtiyacınız varsa, ölkənizdəki İstehlakçılara Yardım Mərkəzi
ilə əlaqə saxlayın (əlaqə təfərrüatları üçün beynəlxalq
zəmanət vərəqəsinə baxın). Sertikatlaşdırılmamış təchizat
blokundan istifadə təhlükələrə və ya ciddi xəsarətlərə
gətirib çıxara bilər. •USB kabelini və USB təchizat blokunu
quru (Şək. 2) saxlayın. •Bu cihaz suya davamlıdır (Şək. 3).
Hamamda və ya duşda istifadə etmək və kranın altında
təmizləmək üçün uyğundur. Təhlükəsizlik səbəbindən
cihaz yalnız kabelsiz istifadə edilə bilər. •Təchizat blokunu
dəyişdirməyin. •Təchizat blokunun düzəldilməsi mümkün
olmayan zədələnməsinin qarşısını almaq üçün onu elektrik
hava təravətləndiricisi olan divar rozetkalarının içərisində
və ya yaxınlığında təchizat blokundan istifadə etməyin.
•Zədələnmiş cihazı istifadə etməyin. Zədələnmiş hissələri
yeni Philips hissələri ilə dəyişdirin. •Bu cihaz yaşı 8-dən
çox olan uşaqlar və ziki, hissiyyat və ya əqli qabiliyyətləri
zəif olan, yaxud cihazın istifadəsi ilə bağlı təcrübə və biliyi
olmayan insanlar tərəndən o zaman istifadə oluna bilər
ki, onlara cihazın təhlükəsiz istifadəsinə dair təlimat verilib
və ya təhlükəsiz istifadəni təmin etmək üçün nəzarət
altında olacaqlar, yaxud əlaqədar təhlükələr barədə
məlumatlandırılıblar. Uşaqlar cihazla oynamamalıdırlar.
Nəzarət olmadan uşaqlara təmizlik və ya istifadəçi baxımını
həyata keçirmək icazəsi verilməməlidir. •Heç vaxt daxili
və xarici labiaları epilyasiya etməyin. •Heç vaxt məhsulun
hər hansı bir hissəsini daxili labiada istifadə etməyin (Şək.
4). •Xarici labianı təraş etmək və ya səliqəyə salmaq üçün
hər zaman başlığa bir daraq taxın. •Bikini zonasındakı
tükləri təmizləmək üçün əlavə daraq və başlıqlar olmadan
əlavələrdən istifadə edə bilərsiniz. •Gigiyena tələblərinə
əsasən cihazdan yalnız bir nəfər istifadə etməlidir. •Məhsulu
zədələnmiş, iltihablı, qıcıqlanmış və ya sağalmaq üzrə olan
dəri, varikoz damarların üzəri, ləkələrin üzəri və ya xallara
(üzəri tüklü) və ya dəri xəstəliyindən təsirlənmiş dəriyə tətbiq
etməyin. •Əgər sizdə şəkərli diabet, hemoliya, immun
reaksiyanın azalması, immunçatışmazlığı varsa, dərinizdə
normal dəri həssaslığı yoxdursa və istifadə zamanı və ya
istifadədən sonra anormal ağrılar yaranırsa, epilyasiya
zamanı həkimlə məsləhətləşin. •Bəzi dəri qıcıqlanmaları
ilkin istifadə zamanı normaldır, lakin dəriniz epilyasiyaya
alışdıqca onlar azalır. •Zədə və ya yaralanmanın qarşısını
almaq üçün işlək cihazı baş dərisinin tükləri, qaşlar, kirpiklər,
paltarlardan və s. uzaq saxlayın. •Epilyasiya zamanı dərini
boş əlinizlə dartın və cihazı 75° bucaq altında dəriyə
yerləşdirin. •Steroid tərkibli dərman qəbul edirsinizsə,
fırça əlavələrindən istifadə etməyin. •Mümkün dəri
qıcıqlanmasının qarşısını almaq üçün epilyasiyadan 24 saat
əvvəl və sonra 48 saat ərzində pilinq etməyin. •Epilyasiya
edərkən hamam və ya duş yağlarından istifadə etməyin,
çünki bu, dərinin ciddi qıcıqlanmasına səbəb ola bilər.
•Kallus təmizləyici disk yalnız ayaqlarda istifadə üçün
nəzərdə tutulmuşdur. •Əlavələr işıq eekti yaradırsa, işığı
açıq və ya bağlı gözlərə yönəltməyin. •SkinLED əlavəsini
yalnız təmiz üz dərisində istifadə edin. Gözlərə və ya göz
ətrafındakı dəriyə tətbiq etməyin. •Əgər günəş yanığından
əziyyət çəkirsinizsə, işığa həssaslıqla bağlı xəstəliklərlə
Приклучете се во разговорот за овој производ
Тука можете да го споделите вашето мислење за Philips BRE708 Депилатор. Ако имате прашања, најпрво прочитајте го прирачникот. Можете да побарате прирачник ако го употребите нашиот прирачник за контакт.